Fliskanje beštije znutra

medicina furt ne pomore človeku pak se primlemo alternacija  kak bi to lepe povedali veleučeni muži
tak sem si ja male po knigami poiskal i našel da bi najbolše bilo furt ponavlati jenu  istu mantru f moji prevodi flisku
i nis bil len pak sem si našrajbal nekaj tih fliski kaj si spotiha f klun ponavlam kad mi dojde žmefko

f jutri
još se morem zdiči
još se morem zdiči
još se morem zdiči

ak bi barek štela
daj se strdni
daj se strdni
daj se strdni

kad gledim javnega televizorja
nis ja bedak
nis ja bedak
nis ja bedak

kad vele kulike sme gliboke f dreku
nis nas ja zadužil
nis nas ja zadužil
nis nas ja zadužil

kad više ni penez
bumo jeli žgance
bumo jeli žgance
bumo jeli žgance

kad moj sosed kaj dela f gradskem vodovodu opet nekaj fkradne vu firmi
korumpcija je gori a ne doli
korumpcija je gori a ne doli
korumpcija je gori a ne doli

kad me pandur stopira da sem z mojim renolom nekaj zaribal
of ni videl beemveja
of ni videl beemveja
of ni videl beemveja

kad mi financi zemu meru
to je nami naša borba dala
to je nami naša borba dala
to je nami naša borba dala

i još sem našel da je badaf  fliskati se znutra ak su ti sujenice grdo zacoprale
a to se veli karma  f moji prevodi coprija

i za konec
sem još načul negdi da se f škatuli one dekle pandorje same nada f čošku skrila

i još tam čuči

About the author

Rođen 3.6.1955. Križevčanin, politolog, novinar i PR -ovac,