Kajkavski sě něsmě zméjnšati na (le)poeziju i na kajirsku egiptologiju
(alla reprintno vundâvajne starokajkavske knig)
EZOPUŠEVE BASNE POHORVATČENE po IGNACU KRISTIANOVIČ
http://trnac.net/tag/ezopuseve-basne-pohorvatcene-po-ignacu-kristianovic/
Basna 15.
Oroslan i miš
Truden i od vručine zasopljen oroslan spal je vu senci pod drevom. Okol njega je se vnožina mišev skupspravila, vuz njega se zdrkavala i zigravala.
Oroslan, prebudivši se, zgrabi z svojum pretegnjenum capum jednoga miša. Pogubivši vsako oslobođenja ufanje, oprosi miš oroslana zbog svoje prevzetnosti i nevljudnosti za oproščenje, ter mu naprvo postavi da on ni njegve srditosti vreden.
Oroslan, po ovi ponizni prošnji genjen, spusti vlovljenoga miša ar i on sam se je znašel da se ne pristoji za njegvu srdčenost skončati takvo niščetno živinče koje se ni moguče braniti.
Kratek čas za tem je se dogodilo da je oroslan, po šumi okolo hodeči, zašel vu lovske mreže. On počme iz svih močih ručati i ni mu moguče bilo rešiti se. Miš po ručanju prepozna oroslana da je vlovljen. Iz zahvalnosti kajti mu je živlenje prikazal, odrči, pregrize mreže i dal je oroslanu priliku rešiti se.
Navuk
Nigdo se ne drži za tak maloga i priprostoga da sam ne bi mogel gda ta pomoči.
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Baszna 15
Oroszlan y mish.
Truden y od vruchine zaszoplyen oroszlan zpal je vu szenczi pod drevom. Okol nyega je sze vnosina mishev zkupzpravila, vuz nyega sze zderkavala y zigravala. Oroszlan prebudivshi sze, zgrabi z-szvojum pretegnyenum czapum jednoga misha. Pogubivshi vszako oszlobodyenja ufanye, oproszi mish oroszlana zbog szvoje prevzetnozti y nevlyudnozti za oproschenye, ter mû napervopoztavi, da on ni nyegve szerditozti vreden.
Oroszlan po ovi ponizni proshnyi genyen, zpuzti vlovlyenoga misha, ar y on szam je znashel, da sze nepríztoji za nyegvu szerdchenozt, zkonchati takvo nischetno sivinche, koje sze ni moguche braniti.
Kratek chasz za tem je sze dogodilo, da je oroszlan, po shumi okolo hodechi, zashel vu lovzke mrese. On pochme iz vszeh mochih ruchati, y ni mû moguche bilo reshiti sze. Mish po ruchanyu prepozna oroszlana, da je vlovlven. Iz zahvalnozti, kajti mû je sivlènje prikazal, oderchì, pregrize mrese, y dàl je oroszlanu priliku reshiti sze.
Navuk
Nigdo sze naj nedersì za tak maloga y priproztoga, da nam nebi mogel gda ta pomochi.
———————————————————————————
oroslan – lav; truden – umoran; zasopljen – zadihan; senca – sjena; vnožina – množina; skupspravila -našla se zajedno, od skupspraviti se – naći se zajedno; zdrkavala – natjerivala se, od zdrkavati -natjerivati se; zaigravala (se) od zaigravati – igrati (se); pretegnjena – od protegnuti; capa – šapa; pretegnjena capa – ispružena šapa; pogubivši -izgubivši, od pogubiti – izgubiti; oprosi – zamoli, od oprositi – zamoliti; prevzetnost – nadmenost; nevljudnost – neuljudnost; oproščenje – oprost; prošnja – molba; genjen – ganut; hodeči – hodajući; lovski – lovački; moč – snaga; ručati – rikati; rešiti se – izbaviti se; živlenje – život; prikazal od prikazati – poštedjeti; gda ta – kad tad
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Miš mi je polje popasel, 01:16